5.1. Arranque del instalador en Intel x86

5.1.1. Arranque desde un CD-ROM

Para la mayoría de personas la forma más fácil es usar un juego de CDs de Debian. Si tiene un juego de CDs y su máquina puede arrancar directamente desde el CD, ¡excelente!. Simplemente configure su sistema para arrancar desde un CD como se describe en la Sección 3.6.2, “Selección de dispositivo de arranque”, inserte su CD, reinicie y proceda con el próximo capítulo.

Note que algunas unidades de CD podrían necesitar controladores especiales, por consiguiente podrían estar inaccesibles en las etapas iniciales de la instalación. Si el arranque desde CD no funciona en su hardware, vuelva a este capítulo y lea sobre los núcleos y métodos de instalación alternativos que podrían funcionar en su caso.

Incluso si no puede arrancar desde CD-ROM, probablemente pueda instalar los componentes del sistema Debian y los paquetes que desee desde un CD-ROM. Simplemente arranque usando un medio distinto, como disquetes. Cuando sea el momento de instalar el sistema operativo, el sistema base y los paquetes adicionales, haga que el sistema de instalación use la unidad de CD-ROM.

Si tiene problemas arrancando, vea la Sección 5.3, “Resolución de problemas en el proceso de instalación”.

5.1.2. Arranque desde linux usando LILO o GRUB

Para arrancar el instalador desde el disco duro, primero deberá descargar los ficheros necesarios como se describe en Sección 4.5, “Preparación de los ficheros para arranque desde el disco duro”.

Si intenta usar el disco duro solamente para arrancar y descargar todo a través de la red, deberá descargar el fichero netboot/debian-installer/i386/initrd.gz y su núcleo correspondiente. Esto le permite reparticionar el disco duro desde donde arrancó el instalador, aunque debe hacerlo con cuidado.

Alternativamente, si desea mantener una partición existente en el disco duro sin modificarla durante la instalación, debe descargar el fichero hd-media/initrd.gz y su núcleo correspondiente, así como copiar una iso de CD en el disco duro (asegúrese de que el nombre del fichero termine en «.iso»). Entonces el instalador puede arrancar desde el disco duro e instalar desde la imagen de CD, sin necesitar la red.

Para LILO, deberá configurar dos cosas esenciales en /etc/lilo.conf:

  • para cargar initrd.gz del instalador al momento del arranque;

  • y hacer que el núcleo vmlinuz use este disco RAM como su partición raíz.

Este es un ejemplo de /etc/lilo.conf:

image=/boot/newinstall/vmlinuz
       label=newinstall
       initrd=/boot/newinstall/initrd.gz
       root=/dev/ram0
       append="devfs=mount,dall ramdisk_size=17000"

Para más detalles, vea las páginas de manual de initrd(4) y lilo.conf(5). Ahora ejecute lilo y reinicie.

El procedimiento para GRUB es bastante similar. Localice su menu.lst en el directorio /boot/grub/ (algunas veces está en /boot/boot/grub/), y añada las siguientes líneas:

title  Nueva instalacion
kernel (hd0,0)/boot/newinstall/vmlinuz root=/dev/ram0 ramdisk_size=17000
initrd (hd0,0)/boot/newinstall/initrd.gz

y reinicie. Si falla el arranque puede intentar añadir devfs=mount,dall a la línea “kernel”.

Tenga en cuenta que puede tener que ajustar el valor de ramdisksize en función del tamaño de la imagen initrd. Desde este momento en adelante, no habrá diferencia entre GRUB o LILO.

5.1.3. Arranque desde un dispositivo de memoria USB

Asumimos que ha preparado todo conforme se describe en Sección 3.6.2, “Selección de dispositivo de arranque” y Sección 4.4, “Preparación de ficheros para el arranque desde un dispositivo de memoria USB”. Ahora simplemente conecte su dispositivo de memoria USB en alguno de los conectores USB libres y reinicie el ordenador. El sistema deberá arrancar, y debería presentar un cursor boot:. Aquí puede ingresar argumentos de arranque adicionales o simplemente presionar Enter.

Si su ordenador no puede arrancar desde dispositivos de memoria USB, todavía puede usar un disquete para efectuar el arranque inicial y luego cambiar a USB. Arranque su sistema como se describe en Sección 5.1.4, “Arranque desde disquetes”; el núcleo en el disquete de arranque debería detectar su dispositivo de memoria USB automáticamente. Cuando le pregunte por el disquete raíz, simplemente presione Enter. Debería ver iniciarse el debian-installer.

5.1.4. Arranque desde disquetes

Debería haber descargado previamente las imágenes que necesita y creado los disquetes desde éstas como se explica en Sección 4.3, “Creación de disquetes desde imágenes de disco”.

Para arrancar el instalador desde el disquete, introdúzcalo en la unidad de disquete primaria, apague el sistema como lo haría normalmente, luego enciéndalo nuevamente.

Para instalar desde una unidad LS-120 (versión ATAPI) con un juego de disquetes, necesitará especificar la ubicación virtual de la unidad de disquete. Puede hacer esto con el argumento de arranque root=, añadiendo el dispositivo asignado por el controlador de disquetes IDE. Por ejemplo, si su unidad LS-120 está conectada como el primer dispositivo IDE (maestro) en el segundo cable, debe ingresar linux root=/dev/hdc en el cursor de arranque. La instalación desde unidades LS-120 solamente está soportada por núcleos 2.4 y superiores.

Note que en algunas máquinas, Control-Alt-Supr no reinicia la máquina apropiadamente, por lo que se recomienda reiniciar en forma «forzada» o total. Si está instalando desde un sistema operativo existente (p. ej. desde un sistema DOS) no tiene opción. De otro modo, por favor reinicie en forma «forzada» o total cuando arranque.

Se accederá al disquete, debería ver una pantalla que presente el disquete de arranque y finalice mostrando el cursor boot:.

Cuando presione Enter, debería ver el mensaje Loading..., seguido de Uncompressing Linux..., y luego una pantalla llena de información sobre el hardware de su sistema. Puede encontrar más información sobre esta fase del proceso de arranque en Sección 5.3.3, “Interpretar los mensajes de inicio del núcleo”.

Después de arrancar el disquete de arranque, se solicita el disquete marcado como «root». Insértelo en la unidad y presione Enter, los contenidos se cargarán en memoria. El programa instalador debian-installer se cargará automáticamente.

5.1.5. Arranque con TFTP

El arranque a través de la red requiere que tenga una conexión de red y un servidor de arranque TFTP (DHCP, RARP o BOOTP).

En la Sección 4.6, “Preparación de los ficheros para el arranque a través de red usando TFTP” se describe el método de instalación para soportar el arranque a través de la red.

Existen varias formas de realizar un arranque con TFTP en i386.

5.1.5.1. Tarjetas de red o placas base que soportan PXE

Podría ser que su tarjeta de red o placa base provea la funcionalidad de arranque PXE. Lo que es una reimplementación de Intel™ del arranque TFTP. De ser su caso podría tener la posibilidad de configurar su BIOS para arrancar desde la red.

5.1.5.2. Tarjeta de red con bootROM

Podría ser que su tarjeta de red (NIC) provea la funcionalidad de arranque usando TFTP.

5.1.5.3. Etherboot

El proyecto etherboot provee disquetes de arranque e incluso «bootroms» que efectúan un arranque usando TFTP.

5.1.6. Parámetros de arranque de i386

Cuando arranca el instalador, se le presentará un cursor de arranque, boot:. Puede hacer dos cosas en el cursor boot:. Puede presionar las teclas de función F1 hasta F10 para ver algunas páginas con información útil, o puede presionar Enter para arrancar el sistema.

Puede encontrar información, que le podría ser útil, sobre los parámetros de arranque presionando las teclas desde F3 hasta F7. Si añade parámetros a la línea de órdenes de arranque, asegúrese de escribir el método de arranque (el predeterminado es linux) y un espacio después del primer parámetro (p. ej. linux floppy=thinkpad). En cambio si simplemente presiona Enter, es lo mismo que escribir linux sin ningún parámetro en especial.

Algunos sistemas tienen disquetes con «DCL invertido». Si obtiene mensajes de error al leer el disquete, incluso cuando sabe que el disquete no tiene fallos, intente añadir el parámetro floppy=thinkpad.

En algunos sistemas, como el IBM PS/1 o ValuePoint (que tienen unidades de disquete ST-506), la unidad IDE podría no reconocerse adecuadamente. Nuevamente, primero intente sin parámetros para ver si la unidad IDE se reconoce correctamente. Si no es así, determine la geometría de su unidad (cilindros, cabezales y sectores), y use el parámetro hd=cilindros,cabezales, sectores.

Si tiene una máquina muy antigua, y el núcleo se bloquea después de mostrar el mensaje Checking 'hlt' instruction..., entonces debe intentarlo con el argumento de arranque no-hlt, el cual desactiva esta comprobación.

Si su pantalla empieza a mostrar una imagen rara cuando arranca el núcleo, p. ej. solamente blanco o negro, o distintos puntos de colores, su sistema podría tener una tarjeta de vídeo con problemas o defectuosa que no cambie al modo «framebuffer» apropiadamente. En este caso puede usar el parámetro de arranque debian-installer/framebuffer=false o video=vga16:off para desactivar la consola «framebuffer». Sólo estará disponible el idioma inglés durante la instalación, debido a las características limitadas de la consola. Para más detalles vea Sección 5.2, “Parámetros de arranque”.

5.1.7. Bloqueo del sistema durante la fase de configuración de PCMCIA

Algunos modelos de ordenadores portátiles Dell son conocidos porque se bloquean cuando la detección de dispositivos PCMCIA intenta acceder a algunas direcciones de hardware. Otros portátiles podrían presentar problemas similares. Si experimenta este problema y no necesita soporte PCMCIA durante la instalación, puede deshabilitar PCMCIA usando el parámetro de arranque hw-detect/start_pcmcia=false. En este caso, después de que finalice la instalación puede configurar PCMCIA y excluir el rango de recursos que cause problemas.

Alternativamente, puede arrancar el instalador en modo experto. Entonces se le solicitará el rango de opciones de recursos para su hardware. Por ejemplo, si tiene uno de los portátiles Dell mencionados anteriormente, deberá ingresar exclude port 0x800-0x8ff. También existe una lista de opciones comunes de rango de recursos en la sección de configuración de sistema del CÓMO de PCMCIA. Note que debe omitir las comas, si fuera el caso, cuando ingrese este valor en el instalador.

5.1.8. Bloqueo del sistema cuando se cargan módulos USB

Usualmente el núcleo intenta instalar los módulos USB y el controlador de teclado USB para soportar algunos teclados USB no estándares. Sin embargo, existen algunos sistemas USB con fallos en los que el controlador bloquea el sistema al cargarse. Una posible solución podría ser deshabilitar el controlador USB en la configuración de la BIOS. Otra opción es especificar el parámetro debian-installer/probe/usb=false en el cursor de arranque, evitará que se carguen estos módulos.