5.1. Zavedení instalátoru na Intel x86

5.1.1. Zavedení z CD-ROM

Pro většinu lidí bude nejjednodušší použít sadu debianích CD. Pokud tuto sadu máte a váš počítač podporuje zavádění z CD, nastavte podle 3.6.2 – „Výběr zaváděcího zařízení“ zavádění z CD, vložte CD do mechaniky, restartujte počítač a přejděte k další kapitole.

Některé CD mechaniky mohou vyžadovat použití speciálních ovladačů a tím pádem nemusí být dostupné v prvních fázích instalace. Pokud na vašem hardwaru nefunguje standardní cesta zavádění z CD, přečtěte si pasáž o alternativních jádrech a o jiných instalačních metodách.

I když není možné zavést systém přímo z CD-ROM, můžete z CD-ROM instalovat základní systém a balíčky. Jednoduše zaveďte systém pomocí jiného instalačního média (třeba z disket). Když dojde na instalaci základního systému a dalších balíků, zadejte, že budete instalovat z CD-ROM mechaniky.

Pokud máte problémy se zaváděním, prostudujte si 5.3 – „Problémy s instalačním systémem“.

5.1.2. Zavedení z Linuxu programem LILO nebo GRUB

Pro zavedení instalátoru z pevného disku musíte nejprve stáhnout potřebné soubory a umístit je podle kapitoly4.5 – „Příprava souborů pro zavedení z pevného disku“.

Plánujete-li z disku jenom nastartovat a poté již všechno stáhnout ze sítě, měli byste použít soubor netboot/debian-installer/i386/initrd.gz a odpovídající jádro. To vám umožní přerozdělit disk, ze kterého jste instalaci spustili.

Pokud během instalace nebudete měnit diskovou oblast, na které jsou soubory instalačního systému, můžete použít hd-media/initrd.gz, příslušné jádro a také obraz CD (musí končit na .iso). Instalační systém pak nebude vyžadovat připojení k síti.

Pro zavaděč LILO musíte v souboru /etc/lilo.conf nastavit dvě důležité věci:

  • říci zavaděči, že má při zavádění použít soubor initrd.gz jako RAMdisk,

  • říci jádru vmlinuz, že má tento RAMdisk použít jako svou kořenovou oblast.

Následuje příklad /etc/lilo.conf:

image=/boot/newinstall/vmlinuz
       label=newinstall
       initrd=/boot/newinstall/initrd.gz
       root=/dev/ram0
       append="devfs=mount,dall ramdisk_size=12000"

Pokud vás zajímají pikantní detaily, prozkoumejte manuálové stránky initrd(4) a lilo.conf(5). Nyní stačí spustit lilo a restartovat počítač.

Postup pro GRUB je velmi podobný. Do souboru menu.lst v adresáři /boot/grub/ (občas /boot/boot/grub/) přidejte následující řádky:

title  Instalace Debianu
kernel (hd0,0)/boot/newinstall/vmlinuz root=/dev/ram0 ramdisk_size=12000
initrd (hd0,0)/boot/newinstall/initrd.gz

a restartujte počítač. Pokud zavádění selže, zkuste na konec řádku „kernel“ přidat parametr devfs=mount,dall.

Také je možné, že budete muset upravit hodnotu parametru ramdisk_size podle skutečné velikosti obrazu initrd.gz. Od teď by neměl být mezi oběma zavaděči žádný rozdíl.

5.1.3. Zavedení z USB „klíčenky

Předpokládejme, že jste si připravili vše nezbytné z 3.6.2 – „Výběr zaváděcího zařízení“ a 4.4 – „Příprava souborů pro zavedení z USB zařízení“. Nyní jednoduše zapojte klíčenku do volného USB portu a restartujte počítač. Systém by měl nastartovat a měl by zobrazit úvodní obrazovku s výzvou boot:, kde můžete zadat volitelné parametry, nebo prostě zmáčknout Enter.

Pokud váš počítač neumožňuje zavádění z USB zařízení, můžete pro zavedení použít disketu a poté přejít k USB. Postupujte podle 5.1.4 – „Zavedení z disket“ — jádro na disketě by mělo automaticky rozpoznat připojená USB zařízení. Až budete požádáni o vložení kořenové diskety, jednoduše stiskněte Enter a debian-installer by měl nastartovat.

5.1.4. Zavedení z disket

Předpokládáme, že jste si již potřebné obrazy stáhli a podle 4.3 – „Zápis obrazů disků na diskety“ vytvořili příslušné diskety.

Zavedení z diskety je jednoduché. Zasuňte disketu do první disketové jednotky a normálně systém vypněte a znovu zapněte.

Instalace z mechaniky LS-120 (ATAPI verze) je podporovaná pouze jádry 2.4 a novějšími. Navíc musíte jádru zadat umístění virtuální disketové mechaniky. Docílíte toho zaváděcím parametrem root=, kterému zadáte zařízení, na které ovladač ide-floppy připojí mechaniku LS-120. Například pokud ji máte připojenou jako první IDE zařízení na druhém kabelu, zadáte linux.bin root=/dev/hdc.

Poznamenejme, že na některých stanicích kombinace kláves Control-Alt-Delete neprovede korektní reset počítače a je nutné použít „tvrdý restart“. Pokud instalujete z existujícího operačního systému (např. na stanici, kde je nainstalován DOS), pak nemáte na výběr. V ostatních případech použijte „tvrdý restart“ během zavádění.

Po stisknutí Enter se objeví hlášení Loading... následované Uncompressing Linux... a několika stranami o hardwaru vašeho počítače. O této fázi zavádění pojednává 5.3.3 – „Význam hlášek při zavádění jádra“.

Po zavedení ze zaváděcí diskety je požadována kořenová disketa. Vložte ji do mechaniky, zmáčkněte Enter a počkejte, až se její obsah natáhne do paměti a automaticky se spustí program debian-installer.

5.1.5. Zavedení z TFTP

Zavedení se sítě vyžaduje síťové připojení, funkční TFTP server a DHCP, RARP nebo BOOTP server.

Nastavení zavádení ze sítě je popsáno v 4.6 – „Příprava souborů pro zavedení ze sítě pomocí TFTP“.

Na architektuře i386 existuje několik možností zavedení z TFTP.

5.1.5.1. Síťová karta s podporou PXE

Novější síťové karty podporují zavádění metodou PXE, což je reimplementace TFTP od Intel™u. Zde by mělo stačit příslušně nastavit BIOS.

5.1.5.2. Síťová karta s bootROM

Je možné, že vaše síťová karta nabízí možnost zavedení z TFTP.

5.1.5.3. Etherboot

Projekt Etherboot nabízí kromě zaváděcích disket také paměti do síťových karet, které umí zavádět z TFTP.

5.1.6. Zaváděcí parametry pro i386

Po startu instalačního programu se objeví tzv. zaváděcí výzva (boot prompt) boot:. Zde se můžete porozhlédnout po nápovědě, která se skrývá pod klávesami F1F10, nebo můžete stisknout Enter a zavést systém.

Pokud chcete zadat některé z parametrů, o kterých jste se dočetli v nápovědě pod klávesami F3F7, nezapomeňte na prvním místě zadat název jádra, které chcete zavést (implicitní je linux). Celý řádek by tedy vypadal třeba takto: linux floppy=thinkpad. Jestliže stisknete pouze Enter, je to stejné, jako kdyby jste zadali linux bez dalších parametrů.

Některé systémy mají disketové mechaniky s invertovanými DCL. Pokud při čtení z mechaniky zaznamenáte chyby a přitom jste si jisti, že disketa je dobrá, zkuste parametr floppy=thinkpad.

Na některých systémech jako např. IBM PS/1 nebo ValuePoint, které používají řadiče disků ST-506, asi nebude řadič IDE rozpoznán korektně. Nejprve pokud možno vyzkoušejte zavést systém beze změny parametrů. Pokud nebude disk rozpoznán, zkuste zadat geometrii disku (počet cylindrů, hlav a sektorů) pomocí parametru: hd=cylindry,hlavy,sektory.

Jestliže máte velmi starý počítač a jádro se zasekne po hlášce Checking 'hlt' instruction..., potom by mohl pomoci parametr no-hlt, kterým zakážete provádění tohoto testu.

Jestliže je obraz na obrazovce během zavádění jádra „divný“, jako třeba čistě bílý, naprosto černý, nebo se zobrazuje barevné „smetí“, máte problematickou grafickou kartu, která se neumí správně přepnout do grafického režimu. V takovém případě pomůže zaváděcí parametr debian-installer/framebuffer=false nebo video=vga16:off, kterým vypnete grafickou konzolu. Během instalace se však nezobrazí výzva pro výběr jazyka a celá instalace proběhne pouze v angličtině. Zaváděcí parametry popisuje 5.2 – „Zaváděcí parametry“.

5.1.7. Systém zamrzne během konfigurování PCMCIA

Některé modely notebooků firmy Dell jsou známé tím, že se zhroutí, když automatické rozpoznávání PCMCIA zařízení přistoupí na určité hardwarové adresy. Toto chování mohou vykazovat i některé notebooky jiných výrobců. Pokud se u vás tento problém projevuje a pro instalaci podporu PCMCIA nepotřebujete, můžete ji vypnout zaváděcím parametrem hw-detect/start_pcmcia=false. Služby PCMCIA můžete zprovoznit později po instalaci.

Alternativně můžete instalační program zavést v expertním režimu. Pak budete mimo jiné dotázáni na rozsah zdrojů, které váš hardware vyžaduje. Například pokud máte jeden z výše zmíněných Dellů, měli byste zde zadat exclude port 0x800-0x8ff. Seznam obvyklých rozsahů se nachází například v System resource settings section of the PCMCIA HOWTO. Při zadávání rozsahů do instalačního programu vynechejte všechny čárky (pokud se v rozsazích nachází).

5.1.8. Systém zamrzne během nahrávání USB modulů

Jádro se standardně snaží nahrát ovladače pro USB a konkrétně pro USB klávesnice, aby umožnilo instalaci uživatelům s nestandardními USB klávesnicemi. Bohužel existují porouchané USB systémy, na kterých se ovladač při nahrávání zasekne. Obejít je můžete tím, že problémový USB řadič deaktivujete v BIOSu základní desky. Jinou možností je zaváděcí parametr debian-installer/probe/usb=false, který zabrání zavedení USB modulů, i když je příslušný hardware nalezen.